«Ζιγκουάλα»: Η ιστορία της μελαχρινής Σουηδέζας που έγινε θρυλικό τραγούδι από το Στέλιο Καζαντζίδη

Κοινοποίηση:
Stelios-Kazantidis

Η «Ζιγκουάλα», μία από τις πλέον γνωστές δουλειές του αείμνηστου Στέλιου Καζαντζίδη, έχει τη δική της ιστορία και μάλιστα μεγάλη, αφού οι «ρίζες» του τραγουδιού εντοπίζονται στη Σουηδία, παρά το γεγονός ότι οι στίχοι της δεν αποθεώνουν μια δίμετρη ξανθιά –κατά το σκανδιναβικό πρότυπο -, αλλά μια «μελαχρινή ομορφιά».

Η Ζιγκουάλα, έγινε σουξέ από τη φωνή του Στέλιου Καζαντζίδη (ο οποίος υπογράφει και την μουσική), με τη μεγάλη κυρία του ελληνικού τραγουδιού Μαρινέλλα να κάνει τις «δεύτερες», πάνω σε στίχους του Νίκου Μουρκάκου.

Αν και το κομμάτι είναι πρωτότυπη δουλειά, δεν ισχύει το ίδιο και για τον τίτλο του, αφού ίσως και εν αγνοία του Σ.Καζαντζίδη, ένα τέτοιο τραγούδι είχε γράψει και ο Μανώλης Χιώτης, με πρώτη ερμηνεύτρια την Ζωζώ Σαπουντζάκη, ενώ ακόμη μία εκδοχή υπήρχε και στα… ξένα και πιο συγκεκριμένα στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής, με την Ρένια Ντάλια και τον Γιώργο Τατασόπουλο.

Όλες οι εκδοχές, ωστόσο, του τραγουδιού, συμπεριλαμβανομένης και αυτής του αξεπέραστου Στέλιου Καζαντζίδη, προέρχονται από ένα βιβλίο το οποίο μάλιστα γράφτηκε το μακρινό 1857.

Η νουβέλα του Σουηδού συγγραφέα Βίκτορ Ρίντμπεργκ με τις περιπέτειες της συμπατριώτισσάς του τσιγγάνας «Singoalla» επηρέασε μεταγενέστερους καλλιτέχνες, με κυριότερο τον συνθέτη Γκούναρ ντε Φρουμιέ, ο οποίος συνέθεσε ολόκληρη όπερα για χάρη της!

Το 1949 ο σκηνοθέτης Κρίστιαν Ζακ ήταν εκείνος που μετέφερε την ιστορία της μελαχρινής Σουηδέζας στην μεγάλη οθόνη με πρωταγωνίστρια την Βιβέκα Λίντφορς και όταν ο Σ.Καζαντζίδης είδε το φιλμ «ερωτεύτηκε» με την πρώτη ματιά και άρχισε να σκέφτεται το πώς θα γραφόταν ένα ελληνικό τραγούδι για εκείνην.

Ο Νίκος Μουρκάκος ο οποίος ανέλαβε να γράψει τους στίχους, θεώρησε ότι το ορίτζιναλ «Singoalla» δεν ήταν ιδιαίτερα εύηχο και αποφάσισε -ως νονός- να τη μετονομάσει σε «Ζιγκουάλα».

Αποδείχθηκε ότι αυτή ήταν μια κίνηση-ματ και αδιάψευστος μάρτυρας για αυτό είναι το γεγονός ότι ακόμη και τόσες δεκαετίες μετά την ελληνική βερσιόν και σχεδόν 180 χρόνια από τότε που γράφτηκε η νουβέλα, η ιστορία της «μελαχρινής ομορφιάς» συγκινεί ακόμη!

ΚΟΙΝΟΠΟΗΣΗ:

1 Comment

  1. ΣΟΥΔΕΖΑ ΞΑΝΘΙΑ ΗΤΑΝ ΚΑΙ ΜΕΓΑΛΟΣΤΟΜΗ ΜΑΡΙΝΕΛΛΑ.. ΤΙ? ΟΧΙ?

Comments are closed.